Every empire crumbles


Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"


Apple is losing its hip and unpredictable edge as it risks being left behind by the very technology it helped to proliferate, says Victor Keegan

Wednesday September 13, 2006
Guardian Unlimited

It looks as though Steve Jobs, boss of Apple, might need a charisma download after what many people thought was a lacklustre performance - by his own high standards - at the company's much hyped developers' jamboree in San Francisco yesterday.
Actually, since he had hardly anything new to say, he didn't make a bad fist off it. What other company announcing a series off minor upgrades to an existing product (the iPod), a film download service with an initial library of only 75 films, plus a new home entertainment product for next year, could have attracted such headlines around the world?
Make no mistake, these are going to be difficult times for Apple. Jobs's resuscitation of the company after it nearly collapsed, is one of the great corporate turnarounds of US business history. But gratitude also belongs to history. From now on, Apple faces stiff competition on all fronts.
The iPod is still a wonderful product and will continue to have a big army of devotees but it has largely saturated the market of people who need 5,000 songs in the palm of their hands. It simply can't maintain the phenomenal growth of recent years (indeed sales have dropped for two successive quarters). Statistics that still give Apple well over 75% of the music downloads market don't include mobile phones which now embrace increasingly big and sophisticated music players. The mobile phone is now the most popular music player with a far wider base than the iPod, as people opt for one, rather than two, devices.
Apple is hoping that downloaded films will take over from music as a big revenue driver. They might but if all that Mr Jobs can rustle up to start off with is less than a hundred films all related to Disney, of which he is the biggest single shareholder, then there is still a lot to play for in what is becoming an increasingly crowded market place. You would think that an iPod-sized device would be much more suited to watching short videos from web sites such as YouTube, rather than full-length feature films, even though the resolution is, as Apple rightly claims, near DVD standard. We shall see.
Finally, Apple announced a forthcoming device called iTV, available next year, that among other things, will be able to transmit video from a computer to a living room television screen. Leaving aside the question of why we need an extra intermediary to get films to our television sets, the mere fact that he announced it at all, was a sign of weakness. It was done to prevent people buying a rival device from Microsoft. Or whoever.
This is an inversion of the normal paradigm whereby Microsoft announces unfinished products, months in advance, while Apple maintains complete secrecy until it is ready to ship. Could it be that this was introduced because otherwise the new products would have looked very threadbare indeed?
Meanwhile, Apple is hoping that its user friendly iTunes infrastructure will enable it to be a natural host for the video revolution. It may. No one should ever write off Apple's amazing ability to reinvent itself. But this time it is leading from the rear. Shareholders may have to console themselves with the fact that Apple is now a much more balanced company than it used to be, firing on a number of cylinders including computers, music and video and is no longer a one-product company. But its high-flying days may be taking a vacation.
The only people who will definitely clean up are the lawyers. Apple's decision to call its new device iTV may just possibly produce a thundering legal letter from a certain television company in the UK.

console- pocieszać
high-flying- bardzo ambitny; bardzo zdolny
hip- supermodny, na czasie
hyped- przereklamowany, rozreklamowany
intermediary- pośrednik
jamboree- zlot; huczna zabawa
lacklustre- przeciętny, bezbarwny
legal- prawny
maintain- utrzymywać
make a bad fist off- zrobić coś źle
paradigm- paradygmat
proliferate- rozpowszechniać się, rozprzestrzeniać
resuscitation- reanimacja; wskrzeszenie
revenuedochód, źródło dochodu
rustle up- skrzyknąć naprędce; pozbierać
saturated- nasycony
threadbare- wyświechtany, pospolity
thundering- grzmiący
turnaround
whereby


TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Clickandbite

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

So many words, so little time...

So many words, so little time... by Andrzej, April 2003 Phrasal verbs, synonyms, false friends, words that keep us up at night ... Is it possible to possess good vocabulary while living ou...

Present Simple

Present Simple by Andrzej, May 2003 Forma twierdzaca: (I, you, we, they) sleep well - (He, she, it) sleeps well Forma pytajaca: Do I (you, we, they) sleep well? - Does (he, she, it...

Tenses. Do They Make YOU Tense?

To, ze czasy ciezkie sa, wszyscy wiemy. Jak sie do nich zabrac? Dlaczego niektore sprawiaja nam wiecej klopotu niz inne? Czy jest w ogole jakis sposob zeby zapanowac nad ta bestia? Chyba nie. Ale pr...

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Gramatyka angielska

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

CAN’T HELP

Wyrażenie “cant’t help” oznacza ‘nie móc się powstrzymać’, ‘nie móc przestać’ albo ‘nie móc nic na coś poradzić’:(1) I can’t help loving you...

CZASOWNIKI W CZASACH CIĄGŁYCH I PROSTYCH

Niektórych czasowników w ogóle nie używa się w czasach ciągłych (“continuous”), a jedynie w prostych (“simple”), niektóre mają zaś w tych czasach różne znaczenia. Zazwyczaj w c...

MINUTE

Rzeczownik “minute” oznacza ‘minutę’. Używamy go prawie zawsze przy podawaniu czasu z dokładnością do minut (w języku polskim wyraz ‘minut’ jest zazwyczaj w takiej ...

APPEAR czy SEEM

Czasowniki "seem" i "appear" ('zdawać się') informują, że może zachodzić różnica między rzeczywistością a tym, co tylko zdaje się prawdziwe. Różnica nie zawsze oznacza tutaj sprzeczność - użycie...

ON oraz ABOUT w znaczeniu "O"

Częste kłopoty z właściwym użyciem słów „on” i „about” wynikają z tego, iż oba mogą być tłumaczone na język polski jako ‘o (czymś, kimś)’. Pierwsze z nich sugeruje bardziej formalny, naukowy wymiar ...

CROSS-LEGGED

Właściwe użycie określenia “cross-legged” może sprawiać kłopoty ze względu na podobieństwo do wyrażenia “with one’s legs crossed”. Określenia “cross-legged” o...

SENSIBLE and SENSITIVE?

Przymiotnikiem "sensible" ('rozsądny', 'sensowny') określić można osoby, które przy podejmowaniu decyzji kierują się raczej rozumem niż uczuciami, roztropnie dostosowując środki do celów, a poza...

HARDLY, SCARCELY czy BARELY

Przysłówki „barely”, „hardly” i „scarcely” modyfikują znaczenie zdania, nadając mu sens negatywny (zdania takie przypominają często zdania zaprzeczone). Wyraz ̶...

MAŁPA - OKREŚLENIA

Posługując się angielskimi słowami "monkey" i "ape\", Polacy nie zdają sobie często sprawy, iż nie są to synonimy. Oba określenia tłumaczy się zazwyczaj na język polski jako 'małpa'. Rzeczowniki ...

Future Simple

Czas przyszły prosty (“future simple”) jest podstawowym czasem używanym, gdy chcemy odnieść się do przyszłości – opisać nasze plany czy przewidywane stany rzeczy. Jego konstrukcja je...

FAITH czy BELIEF

„Belief” (‘przekonanie’, ‘wiara’) funkcjonuje przede wszystkim jako rzeczownik policzalny z przedimkiem, czyli odnosi się zwykle do poszczególnych przekonań (patrz ...

SUGGEST

Czasownik "suggest" oznacza 'proponować', 'sugerować' i łączy się w zdaniu z formą "-ing\":(1) Mary suggested going to the cinema. Mary zaproponowała pójście (żebyśmy poszli) do kina.Dopełnieni...

PERMIT czy ALLOW

Zarówno czasownik „allow”, jak i czasownik „permit” znaczą ‘pozwalać’, ‘zezwalać’, ‘dopuszczać (coś)’, np.:(1a) He allowed me to go to the d...

CZASOWNIKI ZŁOŻONE

Szukasz praktycznego repetytorium z gramatyki? Publikacja Angielski Gramatyka z ćwiczeniami jest właśnie dla ciebie!Sprawdź teraz >>   Wiele czasowników angiels...

OKREŚLENIA SERII - SERIAL czy SERIES

Rzeczownik "serial" oznacza 'serial', 'film/powieść w odcinkach', np.:(1) His book was made into a TV serial. Jego książkę przerobiono na serial telewizyjny.(2a) I\'m sorry I missed the party, b...

LICZBA MNOGA - RZECZOWNIKI NIETYPOWE

Chcesz zapamiętać najważniejsze angielskie czasowniki? Koniecznie zagraj w quiz karciany Kieszonkowiec angielski Remember ForgetSprawdź teraz >>   Formy liczby ...

NEVER MIND

Wielu Polaków uczących się języka angielskiego ma kłopoty z poprawnym użyciem wyrażenia "never mind " Jest ono zazwyczaj mylnie utożsamiane z polskimi 'nie ma za co' i 'nic się nie stało'. Może ...

MAKE czy DO

  Nudzą cię tradycyjne podręczniki do nauki gramatyki? Angielski #GRAmatyka to fantastyczna gra, w której bohaterem jest Czytelnik.Sprawdź teraz >>   Zarówno c...

MISPLACE czy DISPLACE

Czasownik "displace" oznacza 'zastępować', np.:(1a) In modern cuisine cream is being displaced by yoghurt.We współczesnej kuchni śmietana jest zastępowana jogurtem.(1b) *In modern cuisine cream is...

LICZEBNIKI TRADYCYJNE

Poza liczebnikami uwzględnionymi w haśle LICZEBNIKI – LISTA (opartymi na używanym powszechnie systemie dziesiętnym) w języku angielskim spotykane są czasem także liczebniki tradycyjne. Odpowiada...

ADULT i inne podobne wyrazy

Jako przymiotnik – tylko w pozycji przed rzeczownikiem – wyraz „adult” może znaczyć ‘dorosły’ lub ‘dla dorosłych’, np.:(1) Both young and adult readers ...

OVER czy ABOVE

Poprawne użycie słów "above" i "over" sprawia Polakom wiele trudności. Obydwa wyrazy znaczą tyle co 'ponad', 'powyżej'. W kontekście przestrzennym można użyć obu z nich, np.:(1) The sky above/...

ALTERNATIVE czy ALTERNATE

Przymiotnik "alternative" znaczy 'alternatywny'. Używa się go zawsze bezpośrednio przed określanym rzeczownikiem, np.:(1) There must be an alternative option!Musi być jakieś alternatywna możliwość...

DRAUGHT, DRAFT czy DROUGHT

W brytyjskim angielskim rzeczownik "draught" oznacza m.in. 'przeciąg', np.:(1a) Could you close the door - I want to prevent this icy draught.Czy mógłbyś zamknąć drzwi - chciałabym zapobiec temu l...

LAY czy LIE

Polacy często mają trudności z właściwym użyciem czasowników "lie" 'kłamać' (formy czasu przeszłego i imiesłowu biernego "lied"), "lie" 'leżeć' (forma czasu przeszłego "lay\", forma imiesło...

Business English

Grammar slammer

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Introduction to Grammar Slammer

Welcome to Grammar Slammer! Looking for a specific rule to help you in your writing? Trying to decide between two similar words? A grammar checker helps you, but does not tell you why. Gra...

How to Use Grammar Slammer Deluxe

How to Use Grammar Slammer Deluxe! This program works like any other Web Site. If you can use an Internet browser, you can use Grammar Slammer Deluxe. Marked or Underlined Words Click on any M...

Sentence Fragments

Sentence Fragments (Incomplete Sentences) 1. A sentence must have a subject and a verb if it is to make sense. Incorrect: John, being a friendly computer salesman and baseball fan. (No verb) ...

Słowa

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Inne

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

It's green, prickly and sour.

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"It's green, prickly and sour, but this plant could cure obesity and save an ancient way of life Bushmen of the Kalahari stand to benefit from development of hood...

Israel breaks off contact with Abbas

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"Israel breaks off contact with Abbas Conal Urquhart in Jerusalem Saturday January 15, 2005 The Guardian Israel announced last night that it was suspending ...

Rag Tale

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian" Don't hold the front page. Mary McGuckian's drama of a British tabloid newspaper office is a boring mess. It has good actors like Ian Hart, Bill Paterson and the...

Jackson eyes Ireland amid talk of gigs a…

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian" Oliver Burkeman in New York Thursday June 29, 2006 The Guardian Either Michael Jackson is on the verge of a stunning comeback, or he is sinking to new depths...

New year resolution? Don't wait until Ne…

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian" New year resolution? Don't wait until New Year's Eve Alok Jha, Science correspondent The Guardian, Friday December 28 2007 ...

Egzaminy

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

FCE-regulamin-zapisy-wyniki

Regulamin FCE Do egzaminów University of Cambridge English for Speakers of Other Languages (ESOL), prowadzących do uzyskania First Certificate in English, Certificate in Advanced English oraz ...

commonplace

commonplaceoften seen or happening; powszechny, pospolityIt is a commonplace phenomenon.To powszechne zjawisko. ...

mighty

mightypowerful, important, enormous; potężny, silny, wielkiThe mighty king couldn't have given up like this.Ten potężny król nie mógł się tak poddać. ...

Matura

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

matura z języka angielskiego 2013

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2012

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2011

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

Metodyka

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

TEFL Methodology: Pairwork and Groupwork

PAIRWORK AND GROUPWORK PATTERNS OF INTERACTION: lockstep individual work pairs ‘enemy corners’ opposing teams face to face back to back ‘panel&r...

TEFL Methodology: Syllabus and Timetable

A SYLLABUS is a plan which states exactly what ss should learn in a course. A syllabus is a public document which: 1. consist of a comprehensive list of content itemsproces...

Loading ...